jueves, 25 de agosto de 2016

Paul Verlaine - Pensionnaires

PENSIONNAIRES                                                                 CHICAS DE INTERNADO
Del conjunto llamado"Les amies"


L’une avait quinze ans, l’autre en avait seize;                  Una tenía quince años; la otra, dieciséis.
Toutes deux dormaient dans la même chambre.             Ambas dormían en la misma habitación.
C’était par un soir très lourd de septembre:                     Era en una tarde tediosa de septiembre
Frêles, des yeux bleus, des rougeurs de fraise.                -frágiles, de ojos azules, de rubores de fresa-.

Chacune a quitté, pour se mettre à l’aise,                         Cada una se ha quitado, para estar cómoda,
Sa fine chemise au frais parfum d’ambre.                        su fino camisón de fresco perfume ambarino.
La plus jeune étend les bras, et se cambre,                      La más joven extiende los brazos y se arquea;
Et sa sœur, les mains sur ses seins, la baise,                   su hermana la besa, con las manos sobre sus senos;

Puis tombe à genoux, puis devient farouche,                  luego se arroja de rodillas, se vuelve arisca,
Et tumultueuse et folle, et sa bouche                                 y tumultuosa, y loca, y su boca
Plonge sous l’or blond, dans les ombres grises;              se sumerge bajo el oro rubio, entre las sombras grises;

Et l’enfant, pendant ce temps-là, recense                        y la más niña, entretanto, recuenta
Sur ses doigts mignons des valses promises,                  valses prometidos con sus lindos dedos,
Et, rose, sourit avec innocence.                                          rosada, y sonríe inocentemente.



No hay comentarios:

Publicar un comentario